大思英语logo
快乐英语,自主学习
关闭按钮

立即申请免费试学

The Frog Prince(Ⅱ)青蛙王子(下)丨外教讲故事

  大思英语睡前故事为孩子们提供更多的听力输入内容。每一个小故事都是一段精彩的旅程,不但可以帮助孩子们磨出“英语耳朵”,还能陪伴孩子进入甜美的梦乡。配合大思英语正式课程,每天坚持听力输入,学好英语不再难。建议家长每晚在孩子睡觉前,打开当天的睡前故事,和孩子共享这段美好时光。

  今天,我们要讲的小故事是《青蛙王子(下)》,一起来听吧!


  每天一个英语小故事磨耳朵

  The Frog Prince (Ⅱ)

  青蛙王子(下)

  One day, while the princess was playing with her gold ball, it fell into the well(井).

  有一天,公主玩金球时,球掉进了井里。

  So, the princess sat down with a thud and began to cry.

  于是,公主“砰”的一声坐在地上哭了起来。

  Just then, the ugly frog appeared(出现).

  就在那时,丑陋的青蛙出现了。

  "My princess, why are you crying?"

  “公主,你为什么哭呢?”

  "My gold ball fell into that well."

  “我的金球掉进了那口井里了。”

  "I will get your gold ball, if you let me stay by your side."

  “如果让我留在你身边的话,我会帮你把金球捞上来。”

  Even though she did not like the ugly frog, she wanted her gold ball back.

  即使她讨厌这只丑陋的青蛙,她还是想要捡回金球。

  With the help of the frog, the princess get her ball back.

  在青蛙的帮助下,公主这才把球拿了回来。

  "My princess, let me live(生活) with you."

  “公主,让我跟你一起生活吧。”

  However, the princess disliked(不喜欢) living with the ugly frog.

  但是,公主还是讨厌跟丑陋的青蛙生活在一起。

  Several days later, the princess became so angry that she threw the ugly frog on the ground.

  几天过后,公主很生气地把那只丑陋的青蛙扔在地上。

  However, instead of the ugly frog, a handsome prince was standing before her.

  然而,站在她面前的不再是丑陋的青蛙,而是一位英俊的王子。

  "My savior(救命恩人), would you marry me?"

  “我的救命恩人,你愿意嫁给我吗?”

  Finally, the most beautiful princess marry the most handsome prince.

  最终,最美的公主嫁给了最英俊的王子。




客服热线:

4007756857

周一至周日 09:00-22:00
立即咨询
  • 微博
  • |
  • 微信
    • 公司:广州大思教育科技发展有限公司
    • 地址:广东省广州市天河区五山路1号华晟大厦12楼1206室
    • 粤ICP备粤ICP备06021163号