大思英语logo
快乐英语,自主学习
关闭按钮

立即申请免费试学

​The Bat 蝙蝠

大思英语睡前故事为孩子们提供更多的听力输入内容。每一个小故事都是一段精彩的旅程,不但可以帮助孩子们磨出“英语耳朵”,还能陪伴孩子进入甜美的梦乡。配合大思英语正式课程,每天坚持听力输入,学好英语不再难。建议家长每晚在孩子睡觉前,打开当天的睡前故事,和孩子共享这段美好时光。

今天,我们要讲的小故事是《蝙蝠》,一起来听吧!

The Bat

每天一个英语小故事磨耳朵

家长辅导

The Bat

蝙蝠

少儿英语睡前故事蝙蝠

Once upon a time, the animals living on the ground and those flying in the sky often fought against each other.

从前,地上的动物和天上的动物经常打架。

However, a bat (蝙蝠) could not take part in either side, because he was timid and had no courage (勇气).

然而,有一只蝙蝠无法参加任何一方,因为他胆小又缺乏勇气。

When the beasts(野兽) seemed like winning, the bat went to them and said: “I would like to fight with you.”

当野兽快要胜利的时候,蝙蝠走向他们说:“我要跟你们并肩战斗。”

They believed him.

他们相信了他。

Yet, as the birds started to move ahead, the bat began to worry.

然而,当鸟儿们占上风的时候,蝙蝠开始担心。

So, the bat went to them and begged: “I am on your side, because I am winged, too.”

所以,蝙蝠转而投靠他们并恳求道:“我是你们这边的,因为我也有翅膀。”

They pleasantly (愉快地) accepted the bat.

他们愉快地接受了蝙蝠。

“Sure. Since you have wings (翅膀), you are on our side.”

“当然。既然你有翅膀,你就是我们这边的。”

The fight between the birds and beasts continued, and the bat went back and forth to the winning side.

鸟儿与野兽的打斗还在继续,蝙蝠前前后后地投靠胜利的一方。

Then one day, peace was made in the forest.

终于一天,树林里迎来了和平。

The birds and the beasts learned that the bat went hither and thither between them.

鸟和野兽得知蝙蝠在他们中间来来回回的。

All the animals determined to expel him.

所有的动物都决定驱逐他。

Turned away from both sides, the bat started to live in a dark cave.

在两边都被驱逐了,蝙蝠就开始在黑暗的洞穴里生活了。



上一篇:Lonely Frog 孤独的青蛙    下一篇:​Crayon 蜡笔

客服热线:

4007756857

周一至周日 09:00-22:00
立即咨询
  • 微博
  • |
  • 微信
    • 公司:广州大思教育科技发展有限公司
    • 地址:广东省广州市天河区五山路1号华晟大厦12楼1206室
    • 粤ICP备粤ICP备06021163号